English to Yiddish translators (Freelance/Remote)
Keywords StudiosFull Time
Senior (5 to 8 years)
Key technologies and capabilities for this role
Common questions about this position
Candidates need native fluency in Irish (Gaelic), fluency in English, 4+ years in translation/localization/editing or content writing, and 2+ years of review experience. A university degree in Translation/Applied Languages/Linguistic Studies or equivalent is required, such as a degree in other fields plus 2 years full-time translation experience or 5 years professional experience.
Proficiency in standard CAT tools like XTM and SDL Studio, issue tracking tools like JIRA, and standard software such as Windows and Office applications is required. Candidates must also have the ability to learn new localization tools quickly.
This information is not specified in the job description.
This information is not specified in the job description.
Strong candidates have native Irish fluency, 4+ years in translation/localization, experience with CAT tools like XTM and SDL Studio, excellent communication skills, and the ability to work with tight deadlines while providing clear feedback.
Provides AI-driven content localization services
Welocalize assists businesses in enhancing customer engagement by providing localized content that meets the cultural and linguistic needs of different regions. Their AI-enabled Service Delivery Platform, OPAL, streamlines the translation and approval processes, allowing companies to reduce costs and improve efficiency. Unlike competitors, Welocalize leverages AI and automation to deliver services more effectively, resulting in better business outcomes for clients. The company's goal is to empower businesses to connect with international customers through advanced localization solutions.