Transcription / Subtitling Specialist (Freelance)
ElevenLabsFull Time
Junior (1 to 2 years)
Los Angeles, California, United States
Key technologies and capabilities for this role
Common questions about this position
Yes, the position is fully remote.
Requirements include native proficiency in the target language, strong command of the source language, experience in localization QC, audiovisual translation, or subtitling, and experience with subtitle editing software. Additional needs are a deep understanding of closed captioning and subtitling challenges, cultural knowledge for translations, and skills like attention to detail, organization, problem-solving, analytical thinking, and multitasking.
Send your CV in English with detailed information regarding your subtitling experience. Note that non-English CVs won't be considered, and only candidates meeting the requirements will receive a response; an NDA is required prior to starting the recruitment process.
The position is a freelance contract role.
This information is not specified in the job description.
Comprehensive service provider for video games
Keywords Studios provides a wide range of services for the video games industry, supporting the entire lifecycle of game development. Their offerings include game-ready art, marketing, game development, functional and localization testing, text and audio localization, casting, audio post-production, community management, player support, and content moderation. The company utilizes proprietary technology to enhance its end-to-end platform, allowing clients to effectively bring their game concepts to life. Unlike many competitors, Keywords Studios focuses on delivering customized solutions that cater to the specific needs and budgets of their clients. The goal of Keywords Studios is to assist game developers and publishers in creating engaging digital content that entertains, connects, and educates players.