Keywords Studios

Expert Subtitle Translator/QCer/SDH Author: Bahasa Indonesian

Jakarta, Jakarta, Indonesia

Not SpecifiedCompensation
Senior (5 to 8 years), Expert & Leadership (9+ years)Experience Level
Part TimeJob Type
UnknownVisa
EntertainmentIndustries

Freelance Subtitling Translator (English to Bahasa Indonesian)

Position Overview

We are seeking experienced freelance translators with a proven track record in subtitling for the TV and Movie industry. This role is for English into Bahasa Indonesian translation and offers a remote, contract-based opportunity within our global localization network.

Requirements

  • Native proficiency in Bahasa Indonesian.
  • Strong command of the English language.
  • Experience in at least one of the following areas of the entertainment industry:
    • Localization QC
    • Audiovisual translation
    • Subtitling
  • Experience with subtitle editing software and web/cloud technology.
  • Deep understanding of closed captioning and subtitling, including common failures and technical challenges.
  • Solid understanding of nuances in subtitle and dub translations.
  • Working knowledge of cultural differences and best practices for subtitles and dub audio creation.
  • University degree or equivalent professional experience in the translation field.
  • Ability to quickly adapt to workflow/process changes and updates.
  • Great attention to detail, organization, problem-solving, analytical, and multitasking skills.
  • Signing a Non-Disclosure Agreement (NDA) is required prior to starting the recruitment process.

Responsibilities

  • Translate and subtitle content from English to Bahasa Indonesian for the TV and Movie industry.
  • Ensure accuracy, cultural appropriateness, and adherence to industry standards.
  • Utilize subtitle editing software and web/cloud technology effectively.
  • Understand and address technical challenges related to subtitling and closed captioning.

Application Instructions

If you are interested in pursuing freelance translation opportunities with us, please send your CV in English. Your CV must provide detailed information regarding your subtitling experience.

  • Note: Non-English CVs will NOT be considered.

Due to the high volume of applications, we regret that we are only able to respond to candidates who meet the above requirements.

Company Information

  • Employment Type: Contract
  • Workplace: Remote
  • Language: English (Source), Bahasa Indonesian (Target)
  • Department: Media & Entertainment
  • Published: 2025-04-22
  • Remote: Yes

Skills

Subtitle Translation
QC
SDH Authoring
Bahasa Indonesian
English
Subtitling Software
Closed Captioning
Audiovisual Translation
Localization QC
Cultural Nuances
Attention to Detail
Problem-Solving
Analytical Skills
Multitasking

Keywords Studios

Comprehensive service provider for video games

About Keywords Studios

Keywords Studios provides a wide range of services for the video games industry, supporting the entire lifecycle of game development. Their offerings include game-ready art, marketing, game development, functional and localization testing, text and audio localization, casting, audio post-production, community management, player support, and content moderation. The company utilizes proprietary technology to enhance its end-to-end platform, allowing clients to effectively bring their game concepts to life. Unlike many competitors, Keywords Studios focuses on delivering customized solutions that cater to the specific needs and budgets of their clients. The goal of Keywords Studios is to assist game developers and publishers in creating engaging digital content that entertains, connects, and educates players.

London, United KingdomHeadquarters
1998Year Founded
$487.8MTotal Funding
IPOCompany Stage
Consumer Software, Entertainment, GamingIndustries
5,001-10,000Employees

Benefits

Health Insurance
Dental Insurance
Vision Insurance
Life Insurance
Disability Insurance
Unlimited Paid Time Off
Paid Vacation
401(k) Company Match
401(k) Retirement Plan
Flexible Work Hours
Company Equity

Risks

Increased competition may impact Keywords Studios' market share in the gaming industry.
Integration of acquired companies could pose operational challenges and affect service quality.
Reliance on major clients like Microsoft may lead to revenue volatility.

Differentiation

Keywords Studios offers end-to-end services for the entire game development lifecycle.
The company has a global presence with over 13,000 professionals in 25+ countries.
Proprietary technology enhances Keywords Studios' platform for digital content creation.

Upsides

Acquisition of Certain Affinity expands Keywords Studios' AAA game development capabilities.
Integration with Microsoft's Community Sift boosts AI-enabled content moderation services.
Private equity interest indicates strong market confidence and strategic growth potential.

Land your dream remote job 3x faster with AI