English to Yiddish translators (Freelance/Remote)
Keywords StudiosFull Time
Senior (5 to 8 years)
Key technologies and capabilities for this role
Common questions about this position
The position is fully remote and freelance.
Candidates need a minimum of 2 years’ experience in the translation and/or editing/swearing of patent documents in Mechanics, Electricity, Computer Science, along with proficiency in CAT tools like XTM.
This information is not specified in the job description.
Welocalize offers long-term partnership, interaction with global production teams, a multicultural international team with diverse document types, and on-time payments.
Strong candidates have a multilingual profile, are officially recognized as sworn translators, demonstrate attention to detail, good availability, quick response times, and at least 2 years of relevant patent translation experience.
Provides AI-driven content localization services
Welocalize assists businesses in enhancing customer engagement by providing localized content that meets the cultural and linguistic needs of different regions. Their AI-enabled Service Delivery Platform, OPAL, streamlines the translation and approval processes, allowing companies to reduce costs and improve efficiency. Unlike competitors, Welocalize leverages AI and automation to deliver services more effectively, resulting in better business outcomes for clients. The company's goal is to empower businesses to connect with international customers through advanced localization solutions.